当前位置:修罗小说网>豪门总裁>好莱坞的亿万富豪> 第二百六十六章 与贝当古的四十八小时(上)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第二百六十六章 与贝当古的四十八小时(上)(5 / 7)

分简单的单词,她扬起手,指示搀扶着她的保镖:“Michel,chassez le taxi et obtenez les chaussures pour la fille, s'il vous plat。”

“Oui, madame Bettencourt。”

直到确定保镖将出租车拦下,并且打开车门取出两只迪奥购物袋后,老奶奶方才转头看向芭芭拉,露出一抹矜持的微笑。

“别担心,姑娘。”

“非常感谢您……夫人!”按照身边扈从对她的称呼,芭芭拉依样画葫芦,躬身向对方表示感谢。唯一美中不足的是,她实在无法复述出那复杂又含糊的法语姓氏,只得用夫人这个词来代替。

“你……从哪里来?”老奶奶抬眼看看天,慢慢吞吞地吐出了四个英文单词,似乎是对这门语言的使用有些生疏。从跟在她身后的那个中年男性略显诧异的眼神里,也能侧面印证芭芭拉的猜测。

“巴……布达佩斯。”芭芭拉本来想回答巴黎,但意识到老人的意思应该指的是她的家乡,便在最后一刻更改了答案。

“布达佩斯。很好、很好。”老奶奶的英文单词储备量显然不足,她双手向上平举,摆动了两下,“跟爸爸,还是跟妈妈?”

“你说来这里吗?”芭芭拉只能连蒙带猜,“来尼斯……我是一个人。”

“One?你?”老奶奶明显有些讶异,在比出食指,并得到芭芭拉的再次确认之后,她微微蹙起眉头,“你、多大?”

“十七。”为了避免老奶奶听不懂,芭芭拉这次也把数字用手比了出来。

“十七。”老人跟身边的中年男人交换了一个眼神,跟后者低声嘱咐了两句。

“您好,小姐,我是贝当古夫人的助理,你可以叫我阿兰。”中年男人一开口,就是流利且毫无口音的标准英音,“夫人想知道,您是不是跟父母吵架,自己偷偷跑出来的?”

“不是。”芭芭拉看了看已经提着购物袋,走回到老人身边的那位保镖,连忙摇头否认,“我……请您告诉夫人,我虽然只有十七岁,但是已经工作了,在巴黎。”

“夫人问,您在巴黎做什么?”阿兰充当着二人之间的翻译官,“夫人请我代替她先给您说声抱歉,她只是担心你在

上一页 目录 +书签 下一页

网站地图